Autor Tema: Lenguas de invasores e invadidos  (Leído 10905 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

GEORGIRION

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 292
    • Ver Perfil
Lenguas de invasores e invadidos
« en: 08 de Diciembre de 2006, 10:46:29 pm »
de eso nada que hablamos turco porque somos de una horda de origen turco o turcomano o algo asin no???

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #1 en: 08 de Diciembre de 2006, 10:49:51 pm »
Lo del lenguaje confírmalo con el GM, que pudiera ser una excepción para las hordas. En cualquier caso, sépase que afecta muy poco al juego. Por poner un ejemplo, Cordoba lleva siglos con la clase dirigente hablando árabe y la mayor parte de la población, incluyendo la hm, hablando "iberian". Imprecisiones del sistema y del modelo inicial de la partida.


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #2 en: 08 de Diciembre de 2006, 10:53:57 pm »
Lo siento valiente excamarada de las estepas convertido a civilizado cobarde.
Mis disculpas a tí y a todos tus nómadas que se dedican a labrar patatas.

GEORGIRION

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 292
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #3 en: 08 de Diciembre de 2006, 11:07:04 pm »
buenos patatas no creo seguramente trigo y cebada y alguna cosa más jejeje

Uve

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2055
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #4 en: 09 de Diciembre de 2006, 12:30:23 pm »
buenos patatas no creo seguramente trigo y cebada y alguna cosa más jejeje

Uvas.
Y teniendo en cuenta que lleváis allí un huevo de tiempo y que ya os habéis integrado totalmente con la población, no sería raro que hablarais italiano :P

Uve Khan.
?En Italia, durante 30 a?os de dominaci?n de los Borgia, hubo guerras, terror, sangre y muerte, pero surgieron Miguel ?ngel, Leonardo da Vinci y el Renacimiento. En Suiza hubo amor, fraternidad y 500 a?os de democracia y paz ?Y qu? nos ofrecieron? El reloj de cuco?.

Orson Welles.

GEORGIRION

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 292
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #5 en: 10 de Diciembre de 2006, 10:08:44 am »
si pero hablo Turco, bueno se lo comentare al GM en este turno que a partir de ahora hay un edicto real en el que el idioma oficial es el italiano y es el que se utilizara en la corte aunque no se prohibe el turco en ambientes privados... que se como se mosquea la gente cuando se le prohibe hablar su idioma natal y no quiero un intento de caida dinastica jejeje

Teppic

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2058
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #6 en: 10 de Diciembre de 2006, 10:59:08 am »
Ya hay unas bonitas reglas para cambiar el idioma y es caro con ganas. Viene al final del capitulo 6.
¡Felicidad para todos, gratis y que nadie se vaya ofendido!

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #7 en: 10 de Diciembre de 2006, 11:30:33 am »
Y teniendo en cuenta que lleváis allí un huevo de tiempo y que ya os habéis integrado totalmente con la población, no sería raro que hablarais italiano :P

Sería extraño. Lo más habitual es que cuando un grupo étnico se asienta en un territorio y toma el poder imponga su lengua. Sea explícitamente, sea porque los sometidos tienden a intentar parecerse a los poderosos y eso incluye el adoptar su lengua (entre otras cosas por razones prácticas, dado que los poderosos no usan otra). Raramente los conquistadores toman la lengua de los conquistados. Hay un montón de ejemplos (y algunos muy cercanos).

Además, los kubanos apenas llevan tiempo en Italia. 20 ó 25 años no son nada, aún quedan muchos kubanos que nacieron fuera de Italia y todos son hijos de turcoparlantes. Aún si no hubiera una estructura social de castas (que con tanta colonización es la más probable) la lengua de la dinastía reinante y de todos los invasores y sus descendientes sería la turca. Ningún kubano que se precie se rebajaría a tomar como propia la lengua de los sometidos. A lo sumo la aprendería para comunicarse con los siervos, pero lo más probable es que sean algunos siervos los que aprendan turco y hagan de intérpretes para los señores.

Quizás, tal vez, en varias generaciones y si se hiciera una firme política dirigida a ello, los kubanos adoptarían el italiano. Lo más probable es que sea al contrario, y que sean las poblaciones conquistadas las que vayan asimilando la lengua de los conquistadores con el tiempo y gradualmente abandonando la propia. Véase el ejemplo latinoamericano, en que tras cinco siglos los conquistadores y sus descendientes siempre hablaron castellano, mientras que las lenguas nativas quedaron relegadas a los nativos, muchos de los cuáles las han ido abandonando para adoptar la lengua de los dominantes. Y eso que la relación numérica entre conquistadores y conquistados probablemente sea mucho más pequeña en la Latinoamérica real que en la Italia de L53.

Vamos, que la lengua de la dinastía kubana que reina en el RSI es el turco, y es muy probable que siga siéndolo indefinidamente. Pero no hay porqué preocuparse; como ya he dicho, a efectos de juego tiene poquísima importancia. Y como bien dice Teppic, cambiar la lengua de las poblaciones cuesta un montón.


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #8 en: 10 de Diciembre de 2006, 12:08:14 pm »
Raimon, el prestigio y el poder de los hablantes es importante, pero siempre ha sido más importante la utilidad de las lenguas (de hecho el prestigio es una forma de utilidad) En latinoamérica se impuso el castellano porque para las élites era más útil el poder comunicarse entre sí y con la metrópoli (através de ella con europa) que con la mera tribu sometida. Para los nativos era más útil aprender una lengua difundida y ámplia ahora que se abría un mundo de comunicación. Claro que jústamente para los nativos les eran más útiles las 'lenguas generales'. Idiomas nativos de amplia difusión con muchos conocedores y facilidad de conseguir traductores. Sólo en las ciudades, entre los notables de origen indígena o ya más tarde, el castellano o español se hizo más útil que éstas.

La imposición del idioma del conquistador ocurre generalmente cuando éste conquista ámplios territorios que no estaban unidos, y normalmente de cultura inferior.
En cambio un pueblo de poca cultura conquista un único reino más avanzado y numeroso suele superponerse, apropiarse de los estratos sociales más altos y ser absorvido por la (superior) cultura nativa.

GEORGIRION

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 292
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #9 en: 10 de Diciembre de 2006, 12:13:34 pm »
estoy de acuerdo con punta y tenemos varios ejemplos como los barbaros y el imperio romano donde tras la caido del imperio de occidente los barbaros asumen el latin como lengua propia, aunque es verdad que estos barbaros ya habian tenido un contacto prolongado como mercenarios del imperio

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #10 en: 10 de Diciembre de 2006, 12:18:57 pm »
La imposición del idioma del conquistador es algo generalizado. Sea por las razones de utilidad que enumeras, sea simplemente porque son los conquistadores y lo imponen. Y eso no sólo ocurre con las tribus de cultura inferior, sino también con naciones establecidas y culturalmente fuertes. Que también los mayas y aztecas adoptaron el castellano, también los hispanoromanos adoptaron el árabe, tambien los indios el inglés, etc...

¿Casos en que ocurra esa asimilación de los conquistadores por los conquistados? Parcialmente el de los bárbaros en el imperio romano, pero eran bárbaros que ya habían sido pre-romanizados, así que su cultura ya estaba bastante cercana a los conquistados.


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #11 en: 10 de Diciembre de 2006, 02:00:05 pm »
La conquista hicsa , nubia, asiria, babilónica, persa y romana de egipto. En los últimos ejemplos puedes decirme que sólo eran dominaciones y lo aceptaría.
Los persas no impusieron su idioma al imperio.
Los reinos helenísiticos post alejandro (aunque con éxitos en la anatolia y en los alrededores de las ciudades griegas.)
Conquista romana de grecia (Una enorme cantidad de vocabulario técnico fué asimilado por el latín)
Las naciones bárbaras tras las invasiones del imperio occidental de roma.
El caso búlgaro es muy curioso puesto que parece que cambiaron de idioma várias veces durante sus travesias nómadas y cuando se asentarion al sur del danubio tomaron el idioma de los eslavos.
A los cumanos les pasó algo parecido en rumanía y están de hecho completamente asimilados.
Los conquistadores vikingos de rusia y sus principados. Así también en irlanda.
Los pictos conquistan a los escotos y toman el idioma de éstos.
La conquista turcomana de china, la mongola, la manchú.
Directamente todo el imperio mongol, imponía la ley yasa pero no el idioma

Y bueno, me he cansado. Hay unos cuantos pero también hay muchos ejemplos de lo contrario, que el conquistador impone su idioma o los sometidos lo adquieren por diversas razones.

Pero no te creas que es necesario todo eso para tomar el idioma de otros. En papúa las tribus cambiaban su idioma por el de otra tribu según el beneficio del mercado local de cerdos. ;)

Salud.

Ivam

  • Cronista
  • **
  • Mensajes: 961
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #12 en: 10 de Diciembre de 2006, 02:44:45 pm »
Lo normal esk se imponga el idioma q mas se use en la vida cotidiana...
La lucha por la supervivencia nunca acaba.

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #13 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:06:54 am »
La conquista hicsa , nubia, asiria, babilónica, persa y romana de egipto. En los últimos ejemplos puedes decirme que sólo eran dominaciones y lo aceptaría.
Los persas no impusieron su idioma al imperio.
Los reinos helenísiticos post alejandro (aunque con éxitos en la anatolia y en los alrededores de las ciudades griegas.)
Conquista romana de grecia (Una enorme cantidad de vocabulario técnico fué asimilado por el latín)
Las naciones bárbaras tras las invasiones del imperio occidental de roma.
El caso búlgaro es muy curioso puesto que parece que cambiaron de idioma várias veces durante sus travesias nómadas y cuando se asentarion al sur del danubio tomaron el idioma de los eslavos.
A los cumanos les pasó algo parecido en rumanía y están de hecho completamente asimilados.
Los conquistadores vikingos de rusia y sus principados. Así también en irlanda.
Los pictos conquistan a los escotos y toman el idioma de éstos.
La conquista turcomana de china, la mongola, la manchú.
Directamente todo el imperio mongol, imponía la ley yasa pero no el idioma

Y bueno, me he cansado. Hay unos cuantos pero también hay muchos ejemplos de lo contrario, que el conquistador impone su idioma o los sometidos lo adquieren por diversas razones.

Pero no te creas que es necesario todo eso para tomar el idioma de otros. En papúa las tribus cambiaban su idioma por el de otra tribu según el beneficio del mercado local de cerdos. ;)

Hombre, muchas de esas son sólo conquistas sin influjo de población. Todas las egipcias, por ejemplo. Los babilonios no llevaron contingentes de población a Egipto. ¿Y qué idioma hablaban los gobernadores asirios en Egipto?
Los persas no impusieron su idioma al imperio, pero tampoco tomaron el de los pueblos que conquistaron. Siguieron hablando persa. Y habría que ver qué idioma usaban las clases altas de los territorios conquistados para hablar con los goberndores y con la corte persa. ¿No sería el de los conquistadores?
Las conquistas de Alejandro hubieran supuesto un prodigio si unos pocos miles de invasores hubieran cambiado el idioma de los millones de conquistados sin una posterior migración de población (aún el caso más extremo, el del castellano en América, precisó de una posterior migración, aunque tremendamente inferior a la población nativa, para asentar el dominio del castellano). Y aún así, los conquistadores mantuvieron el griego como su lengua durante bastante tiempo, influenciando incluso a parte de la población.
La conquista romana de Grecia es un contraejemplo. Los romanos tomaron vocablos griegos y adoptaron el griego como lengua de cultura, pero su lengua habitual y la de la administración siguió siendo el latín, tanto en Grecia como en Roma.

Acuérdate de que te he pedido casos de asimilación de los conquistadores por los conquistados, no casos en los que simplemente no se cambiara la lengua y cada uno usara la suya, como son muchos de los que enumeras.  ¿En cuántos de esos casos no se impuso el idioma como lengua "oficial", como la lengua que hablaban los conquistadores y la corte, y la lengua en la cuál tenían que hablar los conquistados que querían relacionarse con esta? Otra cosa es la imposición de la lengua a toda la población, algo menos habitual aunque no raro, o el que esa imposición oficial dure lo bastante como para que la población adopte en general el idioma de los conquistadores (algo que sucedió, y sucede, pero que cuesta mucho tiempo).

Veamos los ejemplos más cercanos: invasión árabe del reino godo hispánico. Culturas comparables, una entidad política más o menos estable, un influjo de población invasora muy inferior a la de los conquistados. Los conquistadores no adoptan la lengua de los conquistados, mantienen la suya propia, el árabe, como lengua de la administración. Los conquistados adoptan el árabe o usan traductores. La población hispanoromana/visigoda no es obligada a aprender árabe, pero gradualmente va tomando esa lengua como segunda lengua, o incluso primera. El resultado tras tres siglos es que el árabe es la lengua de la administración y la lengua de la cultura. Los árabes conquistadores mantienen su lengua. El pueblo mantiene la lengua romance, aunque muchos, especialmente las clases altas, más cultas y que se relacionan con la adminstración, adoptan el árabe.

La contra: invasión cristiana de los reinos musulmanes hispánicos. Cultura inferior de los conquistadores, entidades políticas estables, influjo de población invasora inferior a la de los conquistados. Los conquistadores tampoco adoptan la lengua de los conquistados, también mantienen la suya propia (las diversas lenguas romances) como lengua de la administración. Los conquistados adoptan el romance o usan traductores. La población hispanomusulmana mantiene el árabe pero se ve obligada a usar el romance o traductores con los conquistadores. El resultado tras varios siglos es que el árabe ha desaparecido (aunque aquí la expulsión física de la población hispanomusulmana haya rematado drásticamente el proceso de desaparición).

El ejemplo de la conquista árabe-bereber de Hispania posiblemente sea el más parecido a la de Kuban en Italia: una población conquistadora, de origen nómada, que conquista un territorio y se asienta, trayendo población asentadora consigo. Los conquistadores son muy inferiores en número a los conquistados, pero aún así se imponen como casta dominante y controlan el poder. Mantienen su lengua para su uso habitual y oficial de la administración. Los conquistados mantienen su lengua, pero para tratar con los conquistadores necesitan aprender árabe o usar traductores. Los invasores no abandonan el árabe en ningún momento, son los invadidos los que gradualmente van adoptando la lengua de los invasores.

El caso de Kuban es casi idéntico, salvo en que no está tan claro que la población invasora sea inferior numéricamente a los invadidos: había varias regiones despobladas en Italia, que han sido repobladas con población de kubana. Más motivo para suponer que seguirían el patrón de los árabes en Hispania: mantener su lengua y que sean los conquistados quienes cambien.


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #14 en: 11 de Diciembre de 2006, 11:30:23 am »
Has dejado de lado todas las invasiones de pueblos nómadas. Incluso la de los egipcios: hicsos y núbios. Llevaron toda la población de sus tribus, que no fueran los millones de habitantes (supuestamente entre 4 y 10) que habitaban en egipto es lógico (si hicsos y núbios hubieran vivido en un lugar tán rico no se habrían ido)
Así como las conquistas vikingas, las mongoles y las de otros pueblos de la estepa o las invasiones del imperio romano.
Ellos son los mejores ejemplos.

Para nuestro caso Kuban, es semejante en cuanto es una invasión nómada de unas tierras ricas y civilizadas. Pero por contra el territorio invadido no estaba unido, no existía la nación italiana previamente, fuera o no sacra. (Por cierto, Severo hizo buen apaño haciendo a los nómadas kuban sacros, esto es: los sucesores del imperio romano y de su dignidad imperial.) Además insertaron buena parte de la población actual.
No es el caso más claro para que los invadidos mantengan su idioma y costumbres.
Supongo que se hará... lo que diga GEORGIRION :)


PD Raimón, tú que eres moderador y ya que parece que la cosa es mas o menos interesante podrías en vez de borrarlos separar éstos mensajes en un hilo independiente. Tienes razón con que nos hemos colado en un hilo que es para otra cosa.

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #15 en: 11 de Diciembre de 2006, 11:40:36 am »
teppic ¿Dónde están las reglas para cambiar de idioma? Al final del capítulo 6 (proyectos nacionales) no lo veo.

Gracias.

Teppic

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2058
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #16 en: 11 de Diciembre de 2006, 11:48:33 am »
En el manual en ingles...

Ahora no lo tengo a mano para mirarlo, pero era muy muy caro :::) Algo asi como 50 gp por Gp de region y no se cuantos nfp...
¡Felicidad para todos, gratis y que nadie se vaya ofendido!

Snowhite

  • Artesano
  • *
  • Mensajes: 94
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #17 en: 11 de Diciembre de 2006, 12:23:10 pm »
buenos patatas no creo seguramente trigo y cebada y alguna cosa más jejeje

Uvas.
Y teniendo en cuenta que lleváis allí un huevo de tiempo y que ya os habéis integrado totalmente con la población, no sería raro que hablarais italiano :P

Uve Khan.

Uve,

Te olvides que muchas regiones donde se asentaron los nomadas de Kuban eran vacias. Por lo tanto no hay razon porque tendrian que hablar italiano, idioma demasiado efeminado para guerreros de verdad.

Georgiron,

Yo lleve los de Kuban, ahora el SRI, un par de turnos. Si necesitas informacion no dudes en preguntar.

Snowhite
Vae Victis.

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #18 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:05:36 pm »
Has dejado de lado todas las invasiones de pueblos nómadas.

No todas. Los árabes y bereberes que invadieron Hispania eran básicamente nómadas, algunos semi-asentados. Otras no las he comentado simplemente porque no tengo ni idea sobre ellas. Así que pa cagarla, me callo... :-P


Citar
Incluso la de los egipcios: hicsos y núbios. Llevaron toda la población de sus tribus, que no fueran los millones de habitantes (supuestamente entre 4 y 10) que habitaban en egipto es lógico (si hicsos y núbios hubieran vivido en un lugar tán rico no se habrían ido)

La invasión de los hicsos es un caso un tanto especial, dado que no hay un "pueblo hicso", sino que es un término acuñado para nombrar a un grupo de nómadas de diversos orígenes que irrumpieron en la zona. También se duda que su irrupción fuera una invasión, se cree más bien que fue una irrupción gradual y pacífica, lo que restaría posibilidades de imponer lo suyo. Sería un caso especialmente apropiado para que se adaptaran al lugar y que haría difícil lo contrario (¿qué lengua impondrían si tenían varias?). Y en cualquier caso, ¿los gobernantes hicsos adoptaron la lengua egipcia?

Sobre los nubios, no me consta que haya esa migración sino una conquista. Tampoco eran nómadas: los reinos nubios existían antes de la invasión de Egipto, y siguieron existiendo después; su población no migró a Egipto. E igualmente, ¿qué lengua hablaban los reyes nubios de Egipto?

Nótese también que esas dinastías reinaron durante un tiempo limitado: menos de cien años los nubios, más o menos un siglo los hicsos. Muy poco tiempo para que se imponga una lengua a una población importante, especialmente si no hay un gran flujo migratorio y unas severas medidas tendentes a imponerlas.


Citar
Así como las conquistas vikingas, las mongoles y las de otros pueblos de la estepa o las invasiones del imperio romano.
Ellos son los mejores ejemplos.

Las invasiones del imperio romano no son el mejor ejemplo, puesto que fueron semi-invasiones de pueblos semi-extranjeros. En realidad eran pueblos previamente asentados en el imperio, total y parcialmente, y parcialmente romanizados, así que la cultura que se encontraron ya era en parte la suya propia, no tenían que adoptarla.

Las de los pueblos de la estepa, ¿cuáles en concreto? Los vikingos, ¿te refieres al Rus?


Citar
Para nuestro caso Kuban, es semejante en cuanto es una invasión nómada de unas tierras ricas y civilizadas. Pero por contra el territorio invadido no estaba unido, no existía la nación italiana previamente, fuera o no sacra. (Por cierto, Severo hizo buen apaño haciendo a los nómadas kuban sacros, esto es: los sucesores del imperio romano y de su dignidad imperial.) Además insertaron buena parte de la población actual.

Sí, sí que existía: el Arzobispado de Sicilia, cuyos territorios englobaban a buena parte del actual RSI. Hubo una ceremonia directa de transferencia de poderes y todo. Y precisamente eso que ya comenté, el que los kubanos han aportado buena parte de la población actual (tampoco sabemos si toda: las regiones despobladas no quiere decir que no tengan absolutamente nada de población) hace más fácil que conserven sus constumbres y lengua.


Citar
No es el caso más claro para que los invadidos mantengan su idioma y costumbres.
Supongo que se hará... lo que diga GEORGIRION :)

Precisamente es lo que yo decía: que sería raro que los kubanos adoptaran el italiano. Pero también lo sería en condiciones menos claras.

Sobre que se hará lo que diga Georgirion... depende. ¿Has visto los costes de cambiar la lengua de una región?  :napoleon:


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #19 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:13:26 pm »
Es más barato poner unas colonias. O incluso borrar a la población nativa del mapa y colonizar de nuevas.
El resultado es el mismo a menor coste.

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #20 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:14:22 pm »
Funcionó el split+merge. ;)


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

Raimon

  • Héroe
  • ****
  • Mensajes: 3886
    • MSN Messenger - raimon666666@hotmail.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #21 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:23:18 pm »
Sobre lo que no estoy seguro es de los costes de cambiar la lengua de una dinastía. Si la conquista hubiera sido por parte de una horda sin población (o que pierde la población durante la invasión), o la población no hubiera estado asentada todavía, ¿qué habría que hacer para cambiar la lengua de la dinastía reinante?

No es el único caso posible: si Cordoba perdiera sus posesiones del norte de Ifriqiya (que Alah el victorioso no lo permita) quedaría una dinastía que habla árabe gobernando una población que toda ella habla iberian. No me planteo cambiar la lengua de los gobernantes (por razones históricas y de rol, y porque tampoco tiene mucha importancia a efectos del juego) pero otros podrían querer hacerlo.

¿Bastaría con que el gobernante diera la orden de cambiar su lengua? ¿Haría falta una acción, pagar un coste, correr unos riesgos?


Raimon
Hâjib del Califato de Cordoba - LOTE-53
Romulan - VGAP-LPP
Capt. Robert Taylor, HMS Ulysses - WSIM-PE

"Gracias. Cuando sea el amo del mundo tu muerte será rápida e indolora." - Stewie Griffin

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #22 en: 11 de Diciembre de 2006, 01:52:07 pm »
¿No lo hizo castilla hace nada? Me suena que en el newfax decía algo así.
Y es tu sievo, digo... aliado total.

Y si alá no quiere que tengas el norte de áfrica habla con tus amigos de las estepas. Por un módico precio cuidan de tu integridad territorial.
Repite conmigo: Helionkang es mi amigo.
Estás rodeado de secesionistas cobardes. Helionkang te protege.
*Establecimiento de llamada no incluido.

Uve

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2055
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #23 en: 14 de Diciembre de 2006, 08:15:27 am »
Punta, estimado colega de las estepas y sin embargo amigo, mira el mapa de África. Hacia abajo. Más abajo. Ahí, donde la línea esa de la puñetera mosca tse-tse, o como demonios se llame. ¿De veras quieres estar encerrado en un continente que linda al norte con el mar, al oeste con el mar, al este con el desierto y al sur con unas tierras que son como matarratas para los caballos...? Agua repugnante, tierra que se mete entre la porquería de las uñas, y moscas que en lugar de matar enemigos se cargan a nuestros amadas monturas (me refiero a los caballos). Ahora repite conmigo: África Caca.

Uve Khan.
?En Italia, durante 30 a?os de dominaci?n de los Borgia, hubo guerras, terror, sangre y muerte, pero surgieron Miguel ?ngel, Leonardo da Vinci y el Renacimiento. En Suiza hubo amor, fraternidad y 500 a?os de democracia y paz ?Y qu? nos ofrecieron? El reloj de cuco?.

Orson Welles.

Saladino

  • Senador
  • ***
  • Mensajes: 1551
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #24 en: 14 de Diciembre de 2006, 06:33:14 pm »
Es más barato poner unas colonias. O incluso borrar a la población nativa del mapa y colonizar de nuevas.
El resultado es el mismo a menor coste.

SIP, doy fe de ello, aunque luego un grupo de diletantes habla mal de uno y dice que si es muy duro, un salvaje, un no-se-que-cida.....
barón Otto von  Saladisnark, canciller del II Reich
conde Saladinetsky, canciller de Austria y de Hungria

punta

  • Guerrero
  • **
  • Mensajes: 253
  • Khan de Helionkang
    • Ver Perfil
Re: Lenguas de invasores e invadidos
« Respuesta #25 en: 14 de Diciembre de 2006, 07:01:10 pm »
Pero mamá, yo no soy malo, punta rompió mas cristales que yo. jo.

¿Sabes que es lo malo de ser nómada? Que como no rezas no puedes aprovecharte de tener el álma límpia no como vosotros, sucios pecadores.  :mf_popeanim:
Claro, que no os preocupa hasta que llega el momento de reuniros con vuestro hacedor.

Uve ya se que africa caca, pero el dinero de córdoba no. Si paga bien me voy incluso a la china -que por otra parte no me cae lejos-.