Autor Tema: Traduccion del manual  (Leído 3544 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Víctor

  • Senador
  • ***
  • Mensajes: 1774
  • http://imperiosolnaciente.blogia.com
    • Ver Perfil
    • Email
Traduccion del manual
« en: 09 de Diciembre de 2005, 11:09:03 am »

 Bueno chicos ayer empece a comparar el manual 6 con el 5.10. Y a la vez a mirar el manual del gm comparando las dos versiones. Y empece a traducir la version 6, pero tengo estos problemas, si alguien me dice como solucionarlo sigo adelante, sino lo dejo.

1) el manual 5.10 esta bloqueado y no me deja modificarlo ( es mas facil modificar esta version que no cambiar toda la 6).

2) Se como editar el pdf, pero no tengo ni idea de añadir mas lineas ni esas cosas. Asi que en cuanto se acana las lineas a modificar me quedo trabado. Si alguien me explica o me dice un programap para hacerlo, sigo para adelante.
Vaya-sango ( Go-sanjo) antiguo Emperador del Imperio del Sol Naciente, muerto.
Shirakawa, hijo de Go-Sanjo, Emperador del Imperio del Sol Naciente

Teppic

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2058
    • Ver Perfil
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #1 en: 09 de Diciembre de 2005, 11:11:34 am »
No es por nada, pero ¿desde cuando el 6 es el manual que usamos? ¿Lo vamos a usar?

Cuando lleue a mi casa miro si puedo desbloquearlo.
¡Felicidad para todos, gratis y que nadie se vaya ofendido!

eneas

  • Mago
  • ***
  • Mensajes: 2365
  • Eneas, GM de Lote 53
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #2 en: 09 de Diciembre de 2005, 12:26:22 pm »
no lo estamos usando, pero si podemos traducirlo si lo usaremos... al menos creo que en eso hemos quedado....
cuando termine este turno, aprovechando las vacas locas de navidad, vere si puedo ponerme a unificar reglamentos, y tambien dare algunas nuevas normas, que procuraremos sean definitivas, en cualquier caso ya os lo ire poniendo, pero como adelanto, ya que se da tiempo de sobra para enviar las ordenes, a partir de ahora no se aceptaran ordenes despues del momento. Para que esto funcione, lo suyo seria que simplemente no me pidieseis mas plazo, porque siempre acaba sabiendome mal. Pero bueno, ya iremos viendo que hacemos...
"Supongo que había que inventar las camas de agua. Ofrecen la posibilidad de beber algo a media noche sin peligro de pisar al gato."

Gm en Lote53

Víctor

  • Senador
  • ***
  • Mensajes: 1774
  • http://imperiosolnaciente.blogia.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #3 en: 09 de Diciembre de 2005, 01:42:38 pm »

 Yo no tengo problemas en hacerlo, es mas asi me voy enterando. Lo que pasa es que necesito los medios.
Vaya-sango ( Go-sanjo) antiguo Emperador del Imperio del Sol Naciente, muerto.
Shirakawa, hijo de Go-Sanjo, Emperador del Imperio del Sol Naciente

Víctor

  • Senador
  • ***
  • Mensajes: 1774
  • http://imperiosolnaciente.blogia.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #4 en: 14 de Diciembre de 2005, 07:20:39 am »

 Bueno ya estoy con ello, aunque sera un trabajo largo, xq Teppic me lo paso en Word y ahora estoy formateandolo a algo mas claro para leer, que como estaba antes el manual.
 Pero vamos que algun dia acabare.
Vaya-sango ( Go-sanjo) antiguo Emperador del Imperio del Sol Naciente, muerto.
Shirakawa, hijo de Go-Sanjo, Emperador del Imperio del Sol Naciente

Fico

  • Bibliotecario
  • **
  • Mensajes: 398
    • Ver Perfil
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #5 en: 14 de Diciembre de 2005, 01:35:43 pm »
Bueno, si quieres te hecho una mano con el manual del jugador. Pasame unos capitulos y los corrijo, ahora q vienen la navidades voy a tener algo de tiempo libre. En el 5.10 lo repartimos entre unos cuantos pero no se como quedó la cosa. No había muchas diferecias pero las pocas eran sustanciales.

Sobre el Pdf, el problema es q si el autor no dió permisos para modificarlo no se puede hacer nada, como mucho si deja copiarlo se puede pasar a Word y desde allí hacerlo de nuevo pero creo q Teppic ya lo ha hecho...

Saludos.

Víctor

  • Senador
  • ***
  • Mensajes: 1774
  • http://imperiosolnaciente.blogia.com
    • Ver Perfil
    • Email
Re: Traduccion del manual
« Respuesta #6 en: 14 de Diciembre de 2005, 01:40:58 pm »
 Si en eso estoy, el problema del word de Teppic, es que es el mismo formato que el pdf, pero partido por la mitad, asi que salen el doble de hojas.
 Lo que estoy haciendo yo es ir corrigiendo (que es poco), y a la vez darle un formato mas comodo. O sea la anchura de un folio normal, y no como en el pdf (dos mitades), o word (una mitad).
 Y muchas gracias por la ayuda...el problema no es la traduccion sino el formateo. Aun asi en cuanto pueda te mando el manual 6 es ingles para que al menos lo ojees.
« Última modificación: 14 de Diciembre de 2005, 01:43:47 pm por vindio »
Vaya-sango ( Go-sanjo) antiguo Emperador del Imperio del Sol Naciente, muerto.
Shirakawa, hijo de Go-Sanjo, Emperador del Imperio del Sol Naciente